文章内容
直译千万不要把“A bad egg”翻译成“坏的蛋”
时间:2018-07-08 11:13来源:网络整理 作者:珠海翻译公司 点击:
次
A bad egg:
Catch on:
缺乏道德的人 √
能办出这种事的人准是个坏人。
坏的蛋 ×
You are not the boss。 That‘s not your call。
Being a foreigner,, he did not catch on the joke。
例句:
That‘s not your call:
他是个本国人,未能理解这个笑话的含义。
你不是老板,你做不了主。
这不是你的通信 ×
理解 √
捉上 ×
例句:
例句:
A person who could do this must be a bad egg。
你做不了主 √