文章内容
珠海百度智能翻译机公布,人工智能翻译什么程度?
时间:2018-06-14 20:41来源:网络整理 作者:珠海翻译公司 点击:
次
今年2月,谷歌全新NMT系统在中韩世宗大学与人类译员停止的翻译对战就是一例佐证。在规则的60分钟内,人类和机器同时翻译两段随机文本。结果,人类以渺小劣势打败了机器。赛后,评委示意,NMT系统翻译出的文本00%都有语法成绩。
近两年,神经网络机器翻译(Neural Machine Translation, NMT)技术异军突起使翻译运用进一步改造。
以“千山鸟飞绝,万径人踪灭”这句人们耳熟能详的诗为例,国内翻译界最高奖项之一“北极光”卓越文学翻译奖得主许渊冲传授将其译为“from hill to hill no bird in flight,from path to path no man in sight.”这不只合乎近代著名翻译家严复提出的“信、达、雅”翻译准则,而且其中的意境与精髓只要熟悉汉语的人能力领会。
随同着翻译方法的欠缺,机器将实现未来大局部的简略翻译须要,而那些细腻、多元、充满人文特质的简单沟通以及业余化翻译,人工智能终究能不能完成?还需求哪些改进呢?
世界这么大,我想去看看!十一长假邻近,幻想中的你背起行囊,自由行走在异国的大街小巷。但是事实的画风很有能够是这样的:走出国门没几天,你就发现等待已久的游览,由于看不懂听不懂,而身在囧途。此时的你捶胸顿足地感叹道:世界上最悠远的距离,不是咫尺海角,是你站在我面前,我却不知道你在说什么。