文章内容
实战案例刘文飞:我想从文学着手,写一部俄罗斯思维史
时间:2018-05-22 13:52来源:网络整理 作者:珠海翻译公司 点击:
次
晶报:您如今掌管的首师大本国语学院北京斯拉夫钻研核心要开办一份《北京斯拉夫评论》杂志,进展如何?有什么方案和想法?
关于获奖
“我将为中俄之间的文学情谊持续致力”
近日,著名俄语文学翻译家、中国首都师范大学传授刘文飞在克里姆林宫承受了由俄罗斯总统普京亲身颁发的“俄罗斯人民情谊勋章”。昨天,刘文飞传授承受了晶报专访,谈获奖前前后后及颁奖现场情景,谈过往翻译之路及俄语文学现状,谈接上去的翻译和钻研方案。刘文飞传授说,把情谊勋章颁发给从事文学、文明钻研的人是再适合不过的,由于文学比政治、商业更能表现情谊。
当然也有人说“出什么钱,干什么活”,今天翻译一本书能够需求2年时间,稿费能够2万块,这让编辑兢兢业业一个字一个字抠,也不太事实。但我不断以为翻译是一件高度神圣的事件,我甚至宁愿少翻译一点,还是精致一点好,作者一定是惜墨如金的,很多大家的作品都不是为凑稿费写的。出于对作者的崇敬和汉字的敬畏,我才去翻译一些货色。对原作要有一种敬畏,对言语要有一种神圣感,咱们翻译的都是好作品,作家写得仔细,翻译也要很仔细,老老实实翻译。